Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Bồ Đào Nha tại Đà Nẵng

Tiếng Bồ Đào Nha là một ngôn ngữ Rôman được sử dụng chủ yếu ở Angola, Brasil, Cabo Verde, Đông Timor, Guiné-Bissau, Guinea Xích Đạo, Mozambique, Bồ Đào Nha, São Tomé và Príncipe, đặc khu hành chính Macao của Trung Quốc và một số thuộc địa cũ của Bồ Đào Nha tại Ấn Độ. Với hơn 200 triệu người bản ngữ, tiếng Bồ Đào Nha là ngôn ngữ được sử dụng nhiều thứ 5 hay 6 trên thế giới. Tiếng Bồ Đào Nha còn là ngôn ngữ được sử dụng nhiều nhất tại Nam Mỹ và là một ngôn ngữ quan trọng của châu Phi.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Bồ Đào Nha tại Đà Nẵng

Bồ Đào Nha quốc danh hiện tại là Cộng hòa Bồ Đào Nha (tiếng Bồ Đào Nha: República Portuguesa), là một quốc gia nằm ở Tây Nam châu Âu trên bán đảo Iberia. Bồ Đào Nha là nước cực Tây của lục địa châu Âu. Bồ Đào Nha giáp với Đại Tây Dương ở phía Tây và phía Nam, giáp Tây Ban Nha ở phía Đông và phía Bắc. Các quần đảo Acores và Madeira ở ngoài khơi Đại Tây Dương cũng thuộc Bồ Đào Nha.

Trong suốt thế kỷ 15 và 16, nhờ thám hiểm hàng hải, Bồ Đào Nha đã thành lập một đế quốc toàn cầu bao gồm những thuộc địa ở châu Phi, châu Á và Nam Mỹ, trở thành một trong những nền kinh tế, chính trị và quân sự mạnh nhất thế giới. Bồ Đào Nha là một nước phát triển và có mức sống đứng thứ 19 trên thế giới, theo The Economist Intelligence Unit.

Bồ Đào Nha là thành viên của Liên minh châu Âu và giữ chức Chủ tịch hội đồng trong nửa năm đầu của năm 2000. Trong thời gian này Bồ Đào Nha trước nhất là theo đuổi mục đích thúc đẩy đối thoại với châu Phi và tăng cường khả năng cạnh tranh của nền kinh tế châu Âu.

Bồ Đào Nha là thành viên sáng lập khối OTAN/NATO và tham gia bảo vệ hòa bình trên bán đảo Balkans bằng quân đội. Cùng với Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha tham gia vào các cuộc họp Hội nghị thượng đỉnh Ibero-Mỹ có mục đích đối thoại với các nước châu Mỹ La tinh.

Bồ Đào Nha cũng đã dẫn đầu trong việc thành lập Cộng đồng các nước nói tiếng Bồ Đào Nha (CPLP) với mục đích tăng cường sự hợp tác của các nước này. Bồ Đào Nha ưu tiên hàng đầu quan hệ với các nước trong khu vực, đặc biệt với 27 thành viên EU. Tiếp theo, Bồ Đào Nha chú trọng tăng cường quan hệ với Mỹ, thông qua cặp quan hệ EU – Mỹ và trong khuôn khổ Khối Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương (NATO).

Nhìn về mặt ngôn ngữ, dân tộc và tôn giáo Bồ Đào Nha là một nước rất thuần nhất, ít nhất là tính trên số dân cư lâu đời.Tiếng Bồ Đào Nha được nói trên khắp đất nước và chỉ có vài làng của vùng Miranda do Douro là nói một thứ tiếng địa phương (Mirandês hay Língua Mirandesa trong tiếng Bồ Đào Nha, thuộc về tiếng Asturien, được chính phủ công nhận chính thức. Phần lớn người Bồ Đào Nha theo đạo Công giáo La Mã.

Trong một thời gian dài Bồ Đào Nha là một nước di dân, các trung tâm văn hóa Bồ Đào Nha quan trọng có nhiều nhất ở Pháp, nơi có khoảng 600.000 người nói tiếng Bồ Đào Nha, nhưng cũng có ở nhiều quốc gia khác. Cuối năm 2003 có vào khoảng 250.000 người có các quốc tịch khác sống tại Bồ Đào Nha, trong số những người này có hơn một nửa đến từ các nước nói tiếng Bồ Đào Nha,

Bồ Đào Nha trao đổi ngoại thương với các đối tác trong EU chiếm tỷ lệ 80%. Bồ Đào Nha xuất khẩu chủ yếu là quần áo, giày dép, máy móc, sản phẩm hóa học, nút bần, bột giấy và giấy; nhập khẩu máy móc, xe cơ giới, dầu và các sản phẩm từ dầu và các sản phẩm nông nghiệp.

Bồ Đào Nha có nhiều tài nguyên, trong đó có than, đồng, thiếc, vàng, các quặng sắt như pirit (tiếng Anh: pyrite) vàchalcopyrite, kaolinite, wolframite và uraninite. Bồ Đào Nha thuộc trong số các quốc gia dẫn đầu về sản xuất vonfram (tiếng Anh: wolfram) và urani (uranium).

Du lịch mang lại cho Bồ Đào Nha khoảng 8% tổng sản phẩm quốc nội có chiều hướng tăng, phần lớn khách du lịch đến từ Tây Ban Nha và Anh với Algarve là khu trung tâm du lịch hàng đầu..

Bồ Đào Nha lập quan hệ ngoại giao với Việt Nam ngày 4 tháng 7 năm 1975.

Các mặt hàng xuất khẩu của Việt Nam sang Bồ Đào Nha gồm cà phê, thủy sản, đồ gỗ và giày dép. Kim ngạch thương mại hai chiều tuy còn khiêm tốn nhưng tăng trưởng đều qua các năm. Năm 2008 tổng kim ngạch hai chiều đạt 90 triệu USD (tăng 50% so với năm 2007); năm 2009 đạt 94 triệu USD; năm 2010 đạt 108 triệu USD (trong đó Việt Nam xuất siêu 95 triệu); năm 2011 đạt khoảng 170 triệu USD (Việt Nam xuất siêu 136 triệu USD).

Bồ Đào Nha chưa có đầu tư trực tiếp tại Việt Nam và Việt Nam cũng chưa có dự án đầu tư vào Bồ Đào Nha.tại các diễn đàn quốc tế: Bồ Đào Nha ủng hộ Việt Nam vào Ủy viên không thường trực Hội đồng Bảo an LHQ 2008-2009 và Việt Nam ủng hộ Bồ Đào Nha vào Hội đồng trên khóa 2011-2012./.

Hiện nay, nhu cầu giao lưu hợp tác với Bồ Đào Nha ngày càng phát triển, là một công ty dịch thuật chuyên nghiệp, công ty dịch thuật Dana có mạng lưới nhân viên đông đảo với hàng ngàn dịch giả kinh nghiệm, đa dạng ngôn ngữ, chuyên sâu trong lĩnh vực biên phiên dịch.

Chúng tôi sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật ngôn ngữ Bồ Đào Nha – Việt Nam, Việt Nam – Bồ Đào Nha của Quý vị trong tất cả các lĩnh vực với:

Thời gian nhanh nhất – Chi phí thấp nhất – Chất lượng cao nhất.