Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Tây Ban Nha

Tây Ban Nha hay Vương quốc Tây Ban Nha là một nước nằm trên bán đảo Iberia phía Tây Nam châu Âu. Tây Ban Nha là một quốc gia dân chủ và quân chủ lập hiến phát triển với nền kinh tế lớn thứ 9 hoặc thứ 10 trên thế giới tính theo GDP danh nghĩa và có chỉ số phát triển con người đứng thứ 15. Tây Ban Nha là thành viên của Liên hiệp quốc, Liên minh châu Âu, NATO, OECD, và WTO.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Tây Ban Nha

Lãnh thổ Tây Ban Nha có một vị trí chịu nhiều tác động từ bên ngoài, từ thời tiền sử và buổi ban đầu của đất nước. Ngược lại, Tây Ban Nha cũng gây ra ảnh hưởng lên các vùng khác chủ yếu là vào thời kỳ lịch sử hiện đại, khi Tây Ban Nha trở thành một đế quốc để lại hơn 400 triệu người nói tiếng Tây Ban Nha như tiếng mẹ đẻ phổ biến thứ hai trên thế giới.
Tây Ban Nha là một quốc gia có nền kinh tế phát triển cao. Hiện nay, nền kinh tế nước này lớn thứ 9 trên thế giới và thứ 5 tại châu Âu, sau Đức, Anh, Pháp và Ý. Năm 2006 GDP của Tây Ban Nha đạt khoảng 1.232 tỉ USD, thu nhập bình quân đầu người là 27.767 USD (đứng thứ 25 trên thế giới).

Tiếng Tây Ban Nha hoặc là tiếng Castil (castellano) là một ngôn ngữ thuộc nhóm Iberia-Rôman của nhóm ngôn ngữ Rôman, và là tiếng phổ biến thứ 4 trên thế giới theo một số nguồn, trong khi có nguồn khác liệt kê nó là ngôn ngữ phổ biến thứ 2 hay thứ 3. Nó là tiếng mẹ đẻ của khoảng 352 triệu người, và được dùng bởi 417 triệu người khi tính thêm các người dùng nó như tiếng phụ (theo ước lượng năm 1999).

Có người khẳng định rằng có thể nghĩ đến tiếng Tây Ban Nha là tiếng quan trọng thứ 2 trên thế giới, sau tiếng Anh, có thể quan trọng hơn cả tiếng Pháp. Tiếng Tây Ban Nha được sử dụng phần lớn ở Tây Ban Nha, Bắc Mỹ, Nam Mỹ và Guinea Xích Đạo.

Hiện nay nhu cầu giao lưu hợp tác với Tây Ban Nha ngày càng phát triển. Là một công ty dịch thuật uy tín, Dịch thuật Dana sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu của Quý vị về dịch thuật-Phiên dịch ngôn ngữ Tây Ban Nha-Việt Nam,Việt Nam-Tây Ban nha một cách chất lượng và nhanh nhất.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Thái Lan tại Đà Nẵng

Thái Lan là một quốc gia nằm ở vùng Đông Nam Á, văn hóa Thái Lan chịu ảnh hưởng sâu sắc từ các tư tưởng Phật giáo – tôn giáo chính thức được công nhận là quốc giáo ở đất nước này và từ nền sản xuất phụ thuộc vào nguồn nước. Có thể thấy rõ hai điểm trên qua các ngày lễ hội. Trong văn hóa ứng xử, người Thái tỏ rõ sự sùng đạo, tôn kính hoàng gia và trọng thứ bậc cũng như tuổi tác.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Thái Lan

Hiện nay, Thái Lan là một nước công nghiệp mới. xuất khẩu nhiều hơn 105 tỷ đô la hàng năm. Các sản phẩm xuất khẩu chính bao gồm gạo, hàng dệt may, giầy dép, hải sản, cao su,nữ trang, ô tô, máy tính và thiết bị điện. Thái Lan đứng thứ 2 trên thế giới về xuất khẩu gạo, the long mỗi năm xuất khẩu 6,5 triệu tấn gạo tinh chế. Lúa là loại cây lương thực chính được trồng tại Thái Lan, với 55% đất đai trồng trọt được được sử dụng để trồng lúa. Đất có thể canh tác được của Thái Lan cũng chiếm tỷ lệ lớn, 27,25% của toàn bộ khu vực sông Mekong .

Tiếng Thái là ngôn ngữ chính thức của Thái Lan và là tiếng mẹ đẻ của người Thái, dân tộc chiếm đa số ởThái Lan. Tiếng Thái là một thành viên của nhóm ngôn ngữ Thái của hệ ngôn ngữ Tai-Kadai.

Đây là một ngôn ngữ có thanh điệu (tonal) và phân tích(analytic). Sự phối hợp thanh điệu, quy tắc chính tả phức tạp, tạo liên hệ (có thể là liên tưởng?) và sự phân biệt trong hệ thống thanh điệu khiến tiếng Thái trở nên khó học với những người chưa từng sử dụng ngôn ngữ có liên quan.

Hiện nay nhu cầu phát triển giao lưu hợp tác với Thái Lan ngày càng gia tăng. Là một công ty dịch thuật uy tín, Dịch thuật Danasẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu của Quý vị về dịch thuật ngôn ngữ Thái-Việt ,Việt-Thái một cách chất lượng và nhanh nhất.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Ý tại Đà Nẵng

Italia quốc danh hiện tại là Cộng hoà Ý nằm ở Bán đảo Ý phía Nam Châu Âu, và trên hai hòn đảo lớn nhất tại Địa Trung Hải, Sicilia và Sardegna. Ý từng là nơi xuất phát của nhiều nền văn hoá Châu Âu, như Etruscan và La Mã, và sau này cũng là nơi sản sinh ra phong trào Phục hưng Ý. Thủ đô Roma của Ý từng là trung tâm của nền văn minh phương Tây, và là trung tâm của Giáo hội Công giáo La Mã.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Ý tại Đà Nẵng

Ý, với tư cách một quốc gia, đã không tồn tại cho tới khi đất nước thống nhất vào năm 1861. Vì sự thống nhất khá muộn này, và vì sự tự trị trong lịch sử của nhiều vùng thuộc Bán đảo Ý, nhiều truyền thống và phong tục mà hiện được coi là riêng biệt của Ý có thể được xác định theo vùng nơi xuất hiện. Dù có sự cách biệt chính trị và xã hội của các vùng, sự đóng góp của Ý vào di sản văn hoá và lịch sử Châu Âu vẫn rất to lớn. Trên thực tế, Ý là nơi có số lượng Di sản Thế giới của UNESCO nhiều nhất (44 di sản- số liệu năm 2009).

Theo những tính toán GDP, Ý được xếp hạng là nền kinh tế đứng thứ bảy thế giới năm 2006, sau Hoa Kỳ,Trung Quốc, Nhật Bản, Đức, Anh và Pháp, và đứng thứ tư Châu Âu. Theo OECD, trong năm 2004 Ý là nhà xuất khẩu lớn thứ sáu thế giới về các sản phẩm chế tạo.

Ngôn ngữ chính thức của Ý là Tiếng Italia chuẩn, một hậu duệ của thổ ngữ Tuscan và hậu duệ trực tiếp của tiếng Latinh. Khoảng 75 các từ trong tiếng Italia có nguồn gốc từ tiếng Latinh. .

Khi Ý được thống nhất năm 1861 tiếng Italia chủ yếu hiện diện trong ngôn ngữ văn học. Nhiều phương ngữ Romance được dùng trên khắp bán đảo Italia (các thổ ngữ Italia), với nhiều biến thể địa phương.

Tự hào là một đơn vị dịch thuật uy tín, Dịch thuật Dana sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu của Quý vị về dịch thuật ngôn ngữ Ý-Việt, Việt- Ý một cách chất lượng và nhanh nhất.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Trung tại Đà Nẵng

Công ty Dịch thuật Dana hân hạnh mang tới quý khách hàng dịch vụ dịch thuật, công chứng tiếng Trung chất lượng cao, giá cả hợp lý, đáp ứng mọi nhu cầu dịch tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại của quý khách hàng. Để có báo giá cụ thể, hãy gọi điện ngay cho chúng tôi theo số 0905 443 228 hoặc gửi mail tới địa chỉ dichthuatdana@gmail.com.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Trung tại Đà Nẵng

Dịch tiếng Trung giá rẻ, lấy ngay

Đáp ứng nhu cầu cần một “cầu nối ngôn ngữ”, Dịch thuật Dana cung cấp nhiều dịch vụ dịch thuật tiếng Trung, cam kết chất lượng, chuyên nghiệp, giá cả hợp lý tới khách hàng.

Dịch thuật Dana cung cấp cho khách hàng các dịch vụ chất lượng chuyên nghiệp bởi đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm, có trình độ chuyên môn sâu về chuyên ngành. Bao gồm toàn thể nhân viên là giáo sư, tiến sỹ, giảng viên, cử nhân các trường đại học chuyên ngành ngoại ngữ có uy tín, các cộng tác viên làm việc tại các Đại sứ quán, Bộ ngoại giao, Viện nghiên cứu… Không những có năng lực chuyên môn mà còn tràn đầy nhiệt huyết và luôn mong muốn thực hiện công việc với lòng yêu nghề nhằm đem đến những bản dịch có chất lượng, cùng với hiệu quả cao nhất.

Dịch tiếng Trung Quốc

Để góp phần làm một nhịp cầu nối về ngôn ngữ, dẫn đến hợp tác thành công của các tổ chức, doanh nghiệp, Công ty Dịch thuật Dana nhận cung cấp dịch vụ dịch thuật, phiên dịch, dịch công chứng tiếng Trung cho các tổ chức, cá nhân, doanh nghiệp Việt Trung.

CÔNG TY DỊCH THUẬT Dana ĐÃ PHÂN LOẠI CÁC CHUYÊN NGÀNH DỊCH TÀI LIỆU TIẾNG TRUNG, DỊCH CÔNG CHỨNG TIẾNG TRUNG NHẰM ĐEM LẠI CHO KHÁCH HÀNG BẢN DỊCH CHẤT LƯỢNG CAO NHẤT.

DỊCH TIẾNG TRUNG QUỐC (TIẾNG HOA, TIẾNG ĐÀI LOAN) CHUYÊN NGÀNH KỸ THUẬT:

Với nguồn lực mạnh mẽ, nhiều tập đoàn kỹ thuật, công nghệ, điện tử, cơ khí của Trung Quốc đang nổi lên và vươn tới nhiều thị trường quốc tế trong đó có Việt Nam. Với đội ngũ biên dịch viên hùng hậu, trình độ cao, chúng tôi đảm bảo đáp ứng mọi nhu cầu dịch tiếng Trung của quý khách hàng.

DỊCH TIẾNG TRUNG QUỐC (TIẾNG HOA, TIẾNG ĐÀI LOAN) CHUYÊN NGÀNH CÔNG NGHỆ THÔNG TIN:

Nhu cầu dịch thuật tài liệu tiếng Trung về công nghệ thông tin ngày càng nhiều. Với đội ngũ biên phiên dịch tiếng Trung chuyên nghiệp công ty Dịch thuật Dana tin tưởng có thể đáp ứng nhu cầu dịch thuật chuyên ngành công nghệ thông tin của bạn.

DỊCH TIẾNG TRUNG QUỐC (TIẾNG HOA, TIẾNG ĐÀI LOAN) CHUYÊN NGÀNH KINH TẾ, TÀI CHÍNH, NGÂN HÀNG:

Nhiều tập đoàn lớn đã có những dự án đầu tư tại Việt Nam. Những biên dịch viên am hiểu và giàu kinh nghiệm của dịch thuật Dana luôn sẵn sàng và có thể tham gia công tác biên phiên dịch tiếng Trung chuyên ngành kinh tế, tài chính ngân hàng bất cứ lúc nào bạn cần.

DỊCH TÀI LIỆU TIẾNG TRUNG QUỐC (TIẾNG HOA, TIẾNG ĐÀI LOAN) CHUYÊN NGÀNH PHÁP LUẬT:

Trong quá trình hội nhập và phát triển, các doanh nghiệp nước ngoài đầu tư tại Việt Nam đều phải tìm hiểu về luật doanh nghiệp, về các thông tư, nghị định áp dụng cho từng ngành nghề. Bên cạnh đó, các doanh nghiệp ViệtNam cũng cần tìm hiểu về chính sách xuất khẩu hàng hóa ra nước ngoài. Việc dịch thuật tài liệu pháp luật tiếng Trung để nghiên cứu và kinh doanh đúng cách, có hiệu quả là một việc rất quan trọng.

Dịch thuật văn bản hành chính pháp bao gồm: dịch thông tư, nghị định, nghị quyết của nhà nước và các cơ quan bộ ngành. Dịch hướng dẫn thi hành Luật doanh nghiệp, luật đất đai, dịch hồ sơ điều lệ nội quy công ty. Và các bản hành chính pháp luật khác.

DỊCH TIẾNG TRUNG QUỐC (TIẾNG HOA, TIẾNG ĐÀI LOAN) CHUYÊN NGÀNH Y DƯỢC:

Dịch thuật tài liệu Y khoa là một chuyên ngành khó dịch, đòi hỏi kiến thức kinh nghiệm chuyên ngành cũng như sự chính xác cao. Người dịch phải giỏi toàn diện cả chuyên ngành y và ngôn ngữ tiếng Trung.

DỊCH TIẾNG TRUNG QUỐC (TIẾNG HOA, TIẾNG ĐÀI LOAN) CHUYÊN NGÀNH VĂN HÓA XÃ HỘI:

Góp phần vào sự nghiệp chung của đất nước, đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước, Công ty Dịch thuật Dana nhận cung cấp tài liệu chính trị xã hội đáp ứng nhu cầu tìm hiểu trao đổi xã hội chính trị, hợp tác cạnh tranh giữa hai quốc gia Việt Trung.

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TÀI LIỆU TIẾNG TRUNG:

Bên cạnh lĩnh vực dịch thuật chuyên ngành, chúng tôi cũng nhận dịch thuật công chứng các tài liệu khác:

  • Dịch công chứng tiếng Trung hộ chiếu, chứng minh thư, giấy khai sinh, sổ hộ khẩu, bằng lái xe
  • Dịch công chứng tiếng Trung bằng đại học, bằng tốt nghiệp PTTH, PTCS
  • Dịch công chứng tiếng Trung sổ phụ ngân hàng, tờ khai thuế, giấy chứng nhận đăng ký thuế, giấy nộp tiền ngân sách nhà nước
  • Dịch công chứng tiếng Trung sơ yếu lý lịch, lý lịch tư pháp

Phí dịch thuật công chứng tài liệu tiếng Trung bao gồm:

1. Phí dịch thuật: tùy theo từng chuyên ngành mức độ chuyên sâu, mật độ chữ dài ngắn, số lượng ít nhiều của tài liệu mà có mức phí khác nhau.

2. Phí dấu công chứng: phí quy định theo phòng tư pháp

3. Phí dịch vụ: bao gồm phí in ấn, đi lại và các phí khác để thực hiện công chứng, phí dịch vụ công chứng gồm dịch vụ nhanh hay dịch vụ thường tùy tho nhu cầu của Quý khách (miễn dịch vụ đối với số lượng lớn và khách hàng thường niên).

Dịch vụ thông dịch:

  • Thông dịch tháp tùng tiếng Trung Quốc (tiếng Hoa, tiếng Đài Loan)
  • Thông dịch Cabin tiếng Trung Quốc (tiếng Hoa, tiếng Đài Loan)
  • Thông dịch đuổi tiếng Trung Quốc (tiếng Hoa, tiếng Đài Loan)

Ngoài chất lượng của các bản dịch tiếng Trung, sự chuyên nghiệp của đội ngũ dịch thuật, độ bảo mật trong các sản phẩm dịch của Dịch thuật Dana cũng là điều mà bất cứ khách hàng nào cũng không cần phải bận tâm. Với phương châm lấy chất lượng và uy tín là những yếu tố được đặt lên hàng đầu. Chúng tôi cam kết chất lượng, bảo mật thông tin trong mọi sản phẩm dịch thuật công chứng.

Nếu quý khách có nhu cầu dịch tiếng Trung vui lòng liên hệ với chúng tôi:

CÔNG TY DỊCH THUẬT DANA CI

Địa chỉ: 114 Nguyễn Đăng Đạo – Đà Nẵng
Điện thoại: 0905 443 228 – 0989 228 440
Email: dichthuatdana@gmail.com
Website: www.dichthuatdana.com

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Nga tại Đà Nẵng

Nga – Quốc danh hiện tại là Liên bang Nga, là một quốc gia ở phía bắc lục địa Á-Âu. Nga là một nhà nước cộng hoà bán tổng thống, gồm 83 thực thể liên bang. Nga cũng là nước đông dân thứ chín thế giới với 142 triệu người.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Nga tại Đà Nẵng

Nga có nền kinh tế đứng thứ chín theo GDP danh nghĩa hay đứng thứ sáu theo sức mua tương đương, với ngân sách quân sự danh nghĩa lớn thứ tám hay thứ ba theo PPP. Đây là một trong năm nhà nước sở hữu vũ khí hạt nhân được công nhận và sở hữu kho vũ khí huỷ diệt hàng loạt lớn nhất thế giới. Nước Nga là một thành viên thường trực của Hội đồng Bảo an Liên hiệp quốc, the long một thành viên của G8, G20, APEC, SCO, Eur và là một thành viên lãnh đạo của Cộng đồng các quốc gia độc lập. Nhà nước Nga có một truyền thống lâu dài và giàu có về nhiều lĩnh vực nghệ thuật và khoa học, cũng như một truyền thống mạnh về công nghệ, gồm cả những thành tựu quan trọng như tàu vũ trụ đầu tiên của loài người.

Theo người Nga thì hơn một phần tư tác phẩm khoa học của thế giới được xuất bản bằng tiếng Nga. Tiếng Nga cũng được sử dụng làm công cụ mã hoá và lưu trữ văn minh thế giới tam coc. 60-70% thông tin trên thế giới được xuất bản bằng tiếng Anh và tiếng Nga. Tiếng Nga cũng là một trong sáu ngôn ngữ chính thức của Liên hiệp quốc.

Là một công ty dịch thuật uy tín, dịch thuật Dana đáp ứng mọi nhu cầu của Quý vị về dịch thuật ngôn ngữ Nga-Việt ,Việt-Nga một cách chất lượng và nhanh nhất.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Pháp tại Đà Nẵng

Sự hiện diện của Nước Pháp và sức ảnh hưởng của họ trên thế giới là khá lớn, một báo cáo mới nhất của tổ chức Quốc tế trên thế giới thống kê có hơn 220 triệu người nói Tiếng Pháp. Nhân dân Pháp vô cùng tự hào về tầm quan trọng của Pháp trên Trường Quốc tế. Đây cũng là một trong những loại ngôn ngữ được sử dụng chính thức trong Liên Hợp Quốc, bên cạnh tiếng Anh. Tiếng Pháp cũng là ngôn ngữ chính trong các thế vận hội Olympic.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Pháp

Hiện nay nhu cầu phát triển giao lưu hợp tác với Pháp ngày càng gia tăng. Là một công ty dịch thuật uy tín, Dịch thuật Dana sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu của Quý vị về dịch thuật ngôn ngữ Pháp-Việt ,Việt-Pháp một cách chất lượng và nhanh nhất.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Hà Lan tại Đà Nẵng

Hà Lan, còn gọi là Hoà Lan (tiếng Hà Lan: Nederland), là một trong số bốn quốc gia cấu thành của Vương quốc Hà Lan, cương vực bao gồm Hà Lan bản thổ nằm ở tây bắc châu Âu và một số đảo ở vùng biển Caribe. Hà Lan bản thổ chiếm đại bộ phận lãnh thổ Hà Lan, phía bắc và phía tây giáp biển Bắc, phía đông giáp nước Đức, phía nam giáp nước Bỉ.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Hà Lan tại Đà Nẵng

Hà Lan là một trong những quốc gia có mật độ dân số cao và nằm thấp nhất so với mực nước biển trên thế giới. Hà Lan có khoảng 27% diện tích và 60% dân số nằm ở khu vực có độ cao dưới mực nước biển. Và Hà Lan nổi tiếng với các con đê, cối xay gió, giày gỗ, hoa tulip và sự đa dạng về xã hội. Các chính sách tự do của quốc gia này thông thường được đề cập tới ở nước ngoài. Quốc gia này là nơi đặt trụ sở của Tòa án Quốc tế vì Công lý. Amsterdam là thủ đô chính thức được công nhận trong hiến pháp.Den Haag (hay còn gọi là La Haye theo tiếng Pháp) là thủ đô hành chính (nơi hội họp của chính phủ), nơi ở của Nữ hoàng, và là nơi đặt trụ sở của nhiều đại sứ quán, của Toà án quốc tế.

Hà Lan đứng thứ năm trong danh sách năm 2004 về đánh giá các quốc gia theo tiêu chuẩn mức sống, sau Na Uy, Thụy Điển, Úc và Canada.

Việt Nam thiết lập quan hệ ngoại giao với Hà Lan ngày 9/4/1973. Từ những năm 1990, quan hệ hai nước đã được tăng cường. Hiện nay hai nước có quan hệ chính trị tốt đẹp.

Hai bên thường xuyên tiếp xúc cấp cao bên lề các hội nghị lớn: hai Thủ tướng hai nước gặp nhau bên lề Hội nghị Biến đổi khí hậu Copenhagen (12/2009), G20 tại Canada (6/2010), ASEM-8 tại Bỉ (10/2010) và Hội nghị Thượng đỉnh hạt nhân tại Seoul (26-27/3/2012).

Ngoài ra, Hà Lan đã tích cực phối hợp với Việt Nam trong các diễn đàn đa phương như: hợp tác với Việt Nam (với tư cách chủ tịch EU 6 tháng cuối năm 2004) tổ chức thành công Hội nghị thượng đỉnh ASEM-5 tại Hà Nội; phối hợp với Việt Nam đưa ra Tài liệu quan điểm chung về Các vấn đề Phát triển, Biến đổi khí hậu và Tăng trưởng xanh tại Hội nghị G20, Seoul 10/2009.

Mặc dù các vấn đề về quyền con người, tự do ngôn luận, báo chí… là một bộ phận trong chính sách đối ngoại của Hà Lan, nhưng trong quan hệ với Việt Nam, phía Hà Lan không nêu như một số nước châu Âu khác …và không gắn vấn đề dân chủ, nhân quyền vào hợp tác phát triển. Gần đây nhất, trong chuyến thăm Việt Nam của Thái tử và Công nương Hà Lan đánh giá cao Đối thoại Nhân quyền Việt Nam – EU được tổ chức 2 lần/năm trên cơ sở tôn trọng những khác biệt về lịch sử, giá trị văn hoá, dân tộc và trình độ phát triển.

Quan hệ thương mại Việt Nam-Hà Lan không ngừng phát triển, kim ngạch thương mại khá lớn và tăng đều hàng năm, trong đó ViệtNam luôn xuất siêu. Từ năm 2002, xuất khẩu sang Hà Lan bắt đầu có chiều hướng tăng khá, trung bình khoảng 15%/năm. Hà Lan hiện là thị trường xuất khẩu lớn thứ 4 của Việt Nam tại châu Âu sau Đức, Anh và Pháp.

Các mặt hàng xuất khẩu chính của ta sang Hà Lan là giày dép các loại, may mặc, hạt điều, hạt tiêu, cà phê, hải sản, hàng rau quả, đồ gỗ và các sản phẩm gỗ chế biến.

Các mặt hàng nhập khẩu chính từ Hà Lan là sữa và các sản phẩm sữa, tân dược và nguyên phụ liệu dược phẩm, sắt thép các loại, chất dẻo nguyên liệu, thức ăn gia súc, nguyên liệu, hoá chất, chất dẻo các loại.

Trong nhiều năm gần đây, Hà Lan luôn là một trong những nhà đầu tư châu Âu lớn nhất của Việt Nam. Đến nay, Hà Lan vươn lên trở thành nhà đầu tư châu Âu lớn nhất tại Việt Nam và xếp thứ 11/92 quốc gia và vùng lãnh thổ đầu tư vào Việt Nam với tổng số vốn đăng ký là 5,8 tỷ USD (tính đến hết năm 2011). Một số dự án đầu tư trọng điểm của Hà Lan tại Việt Nam là: Nhà máy Điện Mông Dương trị giá 2,1 tỷ USD; Nhà máy điện Phú Mỹ 3 trị giá 410 triệu USD; Công ty Pepsico Việt Nam trị giá 180 triệu USD; Chế biến và kinh doanh nông sản Metro-Cash Carry trị 120 triệu USD.

Hiện nay, nhu cầu giao lưu hợp tác với Hà Lan ngày càng phát triển, là một công ty dịch thuật chuyên nghiệp, công ty dịch thuật Dana có mạng lưới nhân viên đông đảo với hàng ngàn dịch giả kinh nghiệm, đa dạng ngôn ngữ, chuyên sâu trong lĩnh vực biên phiên dịch. Chúng tôi sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật ngôn ngữ Hà Lan – Việt Nam, Việt Nam – Hà Lan của Quý vị trong tất cả các lĩnh vực với:

Thời gian nhanh nhất – Chi phí thấp nhất – Chất lượng cao nhất.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Bồ Đào Nha tại Đà Nẵng

Tiếng Bồ Đào Nha là một ngôn ngữ Rôman được sử dụng chủ yếu ở Angola, Brasil, Cabo Verde, Đông Timor, Guiné-Bissau, Guinea Xích Đạo, Mozambique, Bồ Đào Nha, São Tomé và Príncipe, đặc khu hành chính Macao của Trung Quốc và một số thuộc địa cũ của Bồ Đào Nha tại Ấn Độ. Với hơn 200 triệu người bản ngữ, tiếng Bồ Đào Nha là ngôn ngữ được sử dụng nhiều thứ 5 hay 6 trên thế giới. Tiếng Bồ Đào Nha còn là ngôn ngữ được sử dụng nhiều nhất tại Nam Mỹ và là một ngôn ngữ quan trọng của châu Phi.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Bồ Đào Nha tại Đà Nẵng

Bồ Đào Nha quốc danh hiện tại là Cộng hòa Bồ Đào Nha (tiếng Bồ Đào Nha: República Portuguesa), là một quốc gia nằm ở Tây Nam châu Âu trên bán đảo Iberia. Bồ Đào Nha là nước cực Tây của lục địa châu Âu. Bồ Đào Nha giáp với Đại Tây Dương ở phía Tây và phía Nam, giáp Tây Ban Nha ở phía Đông và phía Bắc. Các quần đảo Acores và Madeira ở ngoài khơi Đại Tây Dương cũng thuộc Bồ Đào Nha.

Trong suốt thế kỷ 15 và 16, nhờ thám hiểm hàng hải, Bồ Đào Nha đã thành lập một đế quốc toàn cầu bao gồm những thuộc địa ở châu Phi, châu Á và Nam Mỹ, trở thành một trong những nền kinh tế, chính trị và quân sự mạnh nhất thế giới. Bồ Đào Nha là một nước phát triển và có mức sống đứng thứ 19 trên thế giới, theo The Economist Intelligence Unit.

Bồ Đào Nha là thành viên của Liên minh châu Âu và giữ chức Chủ tịch hội đồng trong nửa năm đầu của năm 2000. Trong thời gian này Bồ Đào Nha trước nhất là theo đuổi mục đích thúc đẩy đối thoại với châu Phi và tăng cường khả năng cạnh tranh của nền kinh tế châu Âu.

Bồ Đào Nha là thành viên sáng lập khối OTAN/NATO và tham gia bảo vệ hòa bình trên bán đảo Balkans bằng quân đội. Cùng với Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha tham gia vào các cuộc họp Hội nghị thượng đỉnh Ibero-Mỹ có mục đích đối thoại với các nước châu Mỹ La tinh.

Bồ Đào Nha cũng đã dẫn đầu trong việc thành lập Cộng đồng các nước nói tiếng Bồ Đào Nha (CPLP) với mục đích tăng cường sự hợp tác của các nước này. Bồ Đào Nha ưu tiên hàng đầu quan hệ với các nước trong khu vực, đặc biệt với 27 thành viên EU. Tiếp theo, Bồ Đào Nha chú trọng tăng cường quan hệ với Mỹ, thông qua cặp quan hệ EU – Mỹ và trong khuôn khổ Khối Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương (NATO).

Nhìn về mặt ngôn ngữ, dân tộc và tôn giáo Bồ Đào Nha là một nước rất thuần nhất, ít nhất là tính trên số dân cư lâu đời.Tiếng Bồ Đào Nha được nói trên khắp đất nước và chỉ có vài làng của vùng Miranda do Douro là nói một thứ tiếng địa phương (Mirandês hay Língua Mirandesa trong tiếng Bồ Đào Nha, thuộc về tiếng Asturien, được chính phủ công nhận chính thức. Phần lớn người Bồ Đào Nha theo đạo Công giáo La Mã.

Trong một thời gian dài Bồ Đào Nha là một nước di dân, các trung tâm văn hóa Bồ Đào Nha quan trọng có nhiều nhất ở Pháp, nơi có khoảng 600.000 người nói tiếng Bồ Đào Nha, nhưng cũng có ở nhiều quốc gia khác. Cuối năm 2003 có vào khoảng 250.000 người có các quốc tịch khác sống tại Bồ Đào Nha, trong số những người này có hơn một nửa đến từ các nước nói tiếng Bồ Đào Nha,

Bồ Đào Nha trao đổi ngoại thương với các đối tác trong EU chiếm tỷ lệ 80%. Bồ Đào Nha xuất khẩu chủ yếu là quần áo, giày dép, máy móc, sản phẩm hóa học, nút bần, bột giấy và giấy; nhập khẩu máy móc, xe cơ giới, dầu và các sản phẩm từ dầu và các sản phẩm nông nghiệp.

Bồ Đào Nha có nhiều tài nguyên, trong đó có than, đồng, thiếc, vàng, các quặng sắt như pirit (tiếng Anh: pyrite) vàchalcopyrite, kaolinite, wolframite và uraninite. Bồ Đào Nha thuộc trong số các quốc gia dẫn đầu về sản xuất vonfram (tiếng Anh: wolfram) và urani (uranium).

Du lịch mang lại cho Bồ Đào Nha khoảng 8% tổng sản phẩm quốc nội có chiều hướng tăng, phần lớn khách du lịch đến từ Tây Ban Nha và Anh với Algarve là khu trung tâm du lịch hàng đầu..

Bồ Đào Nha lập quan hệ ngoại giao với Việt Nam ngày 4 tháng 7 năm 1975.

Các mặt hàng xuất khẩu của Việt Nam sang Bồ Đào Nha gồm cà phê, thủy sản, đồ gỗ và giày dép. Kim ngạch thương mại hai chiều tuy còn khiêm tốn nhưng tăng trưởng đều qua các năm. Năm 2008 tổng kim ngạch hai chiều đạt 90 triệu USD (tăng 50% so với năm 2007); năm 2009 đạt 94 triệu USD; năm 2010 đạt 108 triệu USD (trong đó Việt Nam xuất siêu 95 triệu); năm 2011 đạt khoảng 170 triệu USD (Việt Nam xuất siêu 136 triệu USD).

Bồ Đào Nha chưa có đầu tư trực tiếp tại Việt Nam và Việt Nam cũng chưa có dự án đầu tư vào Bồ Đào Nha.tại các diễn đàn quốc tế: Bồ Đào Nha ủng hộ Việt Nam vào Ủy viên không thường trực Hội đồng Bảo an LHQ 2008-2009 và Việt Nam ủng hộ Bồ Đào Nha vào Hội đồng trên khóa 2011-2012./.

Hiện nay, nhu cầu giao lưu hợp tác với Bồ Đào Nha ngày càng phát triển, là một công ty dịch thuật chuyên nghiệp, công ty dịch thuật Dana có mạng lưới nhân viên đông đảo với hàng ngàn dịch giả kinh nghiệm, đa dạng ngôn ngữ, chuyên sâu trong lĩnh vực biên phiên dịch.

Chúng tôi sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật ngôn ngữ Bồ Đào Nha – Việt Nam, Việt Nam – Bồ Đào Nha của Quý vị trong tất cả các lĩnh vực với:

Thời gian nhanh nhất – Chi phí thấp nhất – Chất lượng cao nhất.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Thụy Điển tại Đà Nẵng

Thuỵ Điển, quốc danh hiện tại là Vương quốc Thuỵ điển là một vương quốc ở Bắc Âu giáp Na Uy ở phía Tây và Phần Lan ở phía Đông Bắc, nối với Đan Mạch bằng cầu Oresund ở phía Nam, phần biên giới còn lại giáp Biển Baltic và Biển Kattegat.

Dịch thuật – Phiên dịch tiếng Thụy Điển tại Đà Nẵng

Thuỵ Điển là nước lớn thứ ba trong Liên minh châu Âu, với dân số 9.4 triệu người. Thuỵ Điển có mật độ dân số thấp với 21 người/ km² nhưng lại tập trung cao ở nửa phía Nam của đất nước. Khoảng 85% dân số sống ở thành thị và theo dự đoán con số này sẽ tăng dần vì quá trình đô thị hóa đang diễn ra. Thủ đô của Thụy Điển là Stockholm, đây cũng là thành phố lớn nhất nước. Thành phố lớn thứ hai là Göteborg với dân số khoảng 500.000 người và 900.000 người trên tổng vùng. Thành phố lớn thứ ba là Malmö với dân số khoảng 260.000 người và 650.000 người ở tổng vùng.

Đất nước Thuỵ Điển độc lập và thống nhất nổi lên vào thời Trung Cổ. Vào thế kỷ 17 Thuỵ Điển mở rộng lãnh thổ và tạo nên Đế quốc Thụy Điển. Hầu hết lãnh thổ ngoài bán đảo Scandinavia bị mất vào thế kỷ 18 và 19. Nửa phía Đông của Thuỵ Điển, Phần Lan ngày nay, rơi vào tay Đế quốc Nga năm 1809. Cuộc chiến tranh cuối cùng Thuỵ Điển tham gia trực tiếp vào năm 1814, khi Thuỵ Điển sử dụng quân sự ép Na Uy nhập vào Liên minh Thuỵ Điển và Na Uy, một liên minh tồn tại đến tận năm 1905. Kể từ đó, Thuỵ Điển là một nước hòa bình, áp dụng chính sách đối ngoại không liên kết vào thời bình và chính sách trung lập thời chiến.

Trong thế kỷ 20, Thuỵ Điển trung lập trong Đệ nhất thế chiến và Đệ nhị thế chiến, mặc dầu là sự trung lập của quốc gia này trong Đệ nhị thế chiến vẫn còn bị tranh cãi. Thuỵ Điển tiếp tục trung lập trong cuộc Chiến tranh lạnh và cho đến ngày nay vẫn không là thành viên của một liên minh quân sự nào. Sau Đệ nhị thế chiến nhờ vào nguồn tài nguyên thiên nhiên và không bị tàn phá Thuỵ Điển đã có thể phát triển ngành công nghiệp cung cấp cho công cuộc tái xây dựng châu Âu và vì thế trở thành một trong những quốc gia giàu có nhất trên thế giới vào thập niên 1960. Khi các nền kinh tế khác bắt đầu vững mạnh Thuỵ Điển tuy đã bị vượt qua vào thập niên 1970 nhưng vẫn thuộc về các quốc gia đứng đầu về mặt hạnh phúc của người dân.

Năm 1995, Thuỵ Điển gia nhập Liên hiệp châu Âu, nhưng từ chối thông qua việc sử dụng đồng euro năm 1999.

Ngày nay, Thuỵ Điển là một nước quân chủ lập hiến với thể chế đại nghị và một nền kinh tế phát triển cao. Thuỵ Điển đứng đầu về chỉ số dân chủ trên thế giới theo tạp chí The Economist và đứng thứ bảy trong Liên hiệp quốc về chỉ số phát triển con người. Thuỵ Điển là thành viên của Liên minh châu Âu vào năm 1995 và là thành viên của OECD.

Trong một thời gian dài Thụy Điển đã được xem như là một nước dân chủ xã hội điển hình và nhiều người theo cánh tả ở châu Âu đã xem Thuỵ Điển như là một thí dụ điển hình cho một “con đường thứ ba” giữa chủ nghĩa xã hội và kinh tế thị trường.

Vào ngày 14 tháng 9 năm 2003, việc đưa đồng euro vào sử dụng làm tiền tệ quốc gia được biểu quyết tại Thuỵ Điển. Những người hoài nghi euro đã thắng thế (tỷ lệ đi bầu: 81,2%, kết quả bầu cử: 56,1% chống, 41,8% thuận, 2,1% phiếu trắng và 0,1% phiếu không hợp lệ). Theo tuyên bố của chính phủ Thuỵ Điển sẽ không có trưng cầu dân ý nào khác trước năm 2013.

Thuỵ Điển lập quan hệ ngoại giao với Việt Nam ngày 11 tháng 1 năm 1969.

Tiếng Thụy Điển (Svenska ) là một ngôn ngữ được dùng chủ yếu ở Thụy Điển và Phần Lan. Tiếng Thụy Điển là nhánh phía Bắc của nhóm ngôn ngữ German trong hệ ngôn ngữ Ấn-Âu.

Tiếng Thụy Điển có liên hệ mật thiết với tiếng Đan Mạch và tiếng Na Uy, thường ai hiểu một trong hai tiếng đó đều có thể hiểu tiếng Thụy Điển. Ba thứ tiếng kể trên tách ra từ tiếng Na Uy cổ vào

khoảng 10 thế kỷ trước đây.

Tiếng Thụy Điển, tiếng Đan Mạch và tiếng Na Uy thuộc vào nhóm ngôn ngữ Đông Scandinavia và chịu ảnh hưởng mạnh mẽ của tiếng German Hạ. Người Thụy Điển thường hiểu tiếng Na Uy hơn tiếng Đan Mạch. Mặc dù người Thụy Điển ít hiểu tiếng Đan Mạch, nhưng không nhất thiết là người Đan Mạch không hiểu tiếng Thụy Điển.

Hiện nay, nhu cầu giao lưu hợp tác với Thụy Điển ngày càng phát triển, là một công ty dịch thuật chuyên nghiệp, công ty dịch thuậtDana có mạng lưới nhân viên đông đảo với hàng ngàn dịch giả kinh nghiệm, đa dạng ngôn ngữ, chuyên sâu trong lĩnh vực biên phiên dịch.

Chúng tôi sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật ngôn ngữ Thụy Điển – Việt Nam, Việt Nam – Thụy Điển của Quý vị trong tất cả các lĩnh vực với: Thời gian nhanh nhất – Chi phí thấp nhất – Chất lượng cao nhất.